BLOC CALdesplugues

Bloc d'informació i opinió de la CAL d'Esplugues

Es mostren les entrades ordenades per rellevància per a la consulta immigració i mitjans en català. Ordena per data Mostra totes les entrades
Es mostren les entrades ordenades per rellevància per a la consulta immigració i mitjans en català. Ordena per data Mostra totes les entrades

23.3.09

LLENGUA I INDEPENDÈNCIA (2)

Fa gairebé un any, a l’article Mig ple, mig buit, comentàvem un estudi de la Universitat Oberta de Catalunya (UOC) que duia per títol Llengua i identitat a Catalunya 2008.

Bona part d’aquestes xifres donaven peu a la possibilitat que el català acabi esdevenint una llengua minoritzada al seu país. Recordem aquell estudi:

La primera llengua parlada a casa des de petits: el 1998 el percentatge del català se situava sobre el 41%. El 2008, la xifra havia baixat fins al 37%.

La llengua habitual d’ús dels enquestats: l’any 1998 parlaven habitualment català un 49,8% dels enquestats. El 2008 la xifra era del 42,6%.

En les converses interpersonals i davant la pregunta de en quina llengua parles habitualment si els amics són de parla castellana? Les respostes ens conduïen a només un exigu 3,8% pel que fa al català; en les dues llengües, un 27.8% i les converses interpersonals en castellà s'eleven fins a a un 68%.

No crec que sigui pessimista una visió negativa d’aquests indicadors, ni que tampoc ho sigui entreveure la possibilitat que, si la davallada continua, el català pugui arribar a quedar arraconat pel que fa a l’ús al carrer, a l’ús interpersonal.

També hauria de ser evident que l’allau immigratori que ha patit el nostre país en els darrers anys (el més fort que ha patit cap país europeu en tant poc temps) i els pocs mitjans de què disposem per facilitar-ne la integració social, cultural i lingüística, repercuteix directament en el procés de normalització del català.

En aquest bloc ha hem tractat diverses vegades sobre el tema (Veieu, entre altres, Estrangers a la tele; Immigració i mitjans en català; No compres si no entiendes) i la realitat amb què sempre topem és que a Catalunya hi ha una part molt important de la població (i no només la que pertany a la recent immigració) que no té cap contacte amb la cultura catalana, que el contacte amb la llengua catalans és ínfim i es redueix o bé a l’escola o bé a determinats contactes amb l’Administració. Una part important de la població que viu immersa en una imaginari cultural i lingüístic totalment espanyol.

La immigració a Catalunya ha estat i continua estant manipulada per interessos polítics de mentalitat espanyolista. Dins d’aquesta immigració els més fàcilment manipulables per raons lingüístiques i històriques són els procedents de països sud-americans. L'arrelament de conceptes com “España”, "español", "hispanoamericano", "madre patria", “lengua común”, etc. units al fet que la majoria de sud-americans són monolingües en castellà, fa que siguin terreny adobat per a l'espanyolització.

La integració de tota aquesta gent provinent d’altres països és un dels objectius prioritaris per tal que el català no continuï la seva lenta, però contínua davallada.

3.10.08

IMMIGRACIÓ I MITJANS EN CATALÀ

Després que el president de l'associació balear Asocolombia deixés anar barbaritats com la que "la immersión lingüística expone nuestros hijos a las drogas" i engegués campanyes anticatalanes com la de "No compres si no entiendes", podem adonar-nos de la perillosa situació que viu la llengua catalana dins del seu propi territori.

Per això, no m'ha estranyat gens ni mica l'estudi que ha fet públic la Universitat Ramon Llull. En aquest informe, s'analitzen les preferències sobre mitjans que tenen els immigrants residents a Catalunya "amb l’objectiu de comprovar en quina mesura els mitjans autòctons (de Catalunya i de la resta d’Espanya) contribueixen a facilitar-ne la integració".

L'informe no diu res que ja no sabéssim o que, com a mínim, no ens teméssim. L’estudi revela que els immigrants, sobretot els procedents de l'Àfrica i d'Àsia, "fan un ús generalitzat de les antenes parabòliques per tal de captar les ràdios i les televisions dels països d’origen". Els llatinoamericans, que són castellanoparlants, són els que més utilitzen els mitjans autòctons. En tots els casos, segons l'estudi, es constata que "quan la llengua del mitjà és el català, el consum entre els immigrants esdevé marginal".
TV3 apareix en una decebedora sisena posició entre les emissores més vistes pels immigrants. Antena 3 és la preferida, seguida de Telecinco, TV1 i Cuatro. Catalunya Ràdio està situada en la desena posició entre lesràdios més escoltades per les persones immigrades.
Tenint en compte la poderosa influència que exerceixen els mitjans audiovisuals pel que fa a comportaments socials, culturals i lingüístics, tenim una altra mala peça al teler pel que fa a la integració dels nouvinguts.
Hi ha un apartat de l'estudi amb el qual estic totalment d'acord. Els immigrants solen fugir de determinats programes en què se'ls presenta amb una imatge distorsionada i estereotipada. Programes en què "es presenta una cara amable de la immigració, amb estrangers plenament integrats".
Els que trepitgem el carrer dia a dia sabem que la imatge que moltes vegades s'ofereix de la persona immigrada, per exemple a TV3, és una imatge manipulada, d'un immigrant totalment adaptat i integrat a la comunitat catalana i que, en tot cas i malauradament, només respon a una petita minoria.
Llengua i política. Llengua i nació. La nostra supervivència com a poble diferenciat depèn, no exclusivament, però si en bona part, que aconseguim fer del català una llengua normal en un país normal.

25.7.08

TERCERA TEMPORADA DE "CAL PARLAR DE LLENGUA"


Enguany, s'ha acomplert la tercera temporada del programa CAL Parlar de Llengua que, des de l'octubre de 2005, emet ETV Llobregat.


El darrer número de la revista "L'Escletxa" publica un ampli reportatge sobre els tres anys d'aquest projecte que ja s'ha convertit en una realitat dins del marc de la televisió comarcal.


Us reproduïm l'article de la revista:

La idea
El darrer trimestre del 2004, la CAL d’Esplugues va començar a parlar sobre una idea ambiciosa: emetre un programa sobre llengua a ETV Llobregat. La idea no només era ambiciosa, sinó que també era complicada de dur a terme. En primer lloc, perquè mai fins llavors s’havia fet un programa per ETV que tractés el tema lingüístic i no sabíem quina acceptació podria tenir per part de la direcció de l’emissora. En segon lloc, pel gruix de feina que podia representar i que havíem de ser capaços d’assumir per tal que el programa no fos flor d’un dia, sinó que tingués un continuïtat en el temps. I, en darrer lloc, perquè calia fer un programa que reunís uns mínims exigibles de qualitat en tots els aspectes.

Finalment, el mes de gener de 2005, la CAL d’Esplugues presentava un projecte de programa de televisió a la direcció d’ETV Llobregat. El projecte consistia en l’emissió d’un programa mensual de televisió, ideat, produït, dirigit i presentat per la CAL d’Esplugues que tractaria temes diversos units per un fil conductor: la llengua catalana, que seria l’eix central a l’entorn del qual giraria cada programa.

ETV Llobregat


ETV Llobregat és una emissora de televisió amb 25 anys d’història, amb una àrea de difusió que arriba a àmplies zones del Baix Llobregat i del Barcelonès, i que ha estat recentment guardonada amb el premi Joan Coromines a la millor iniciativa local en favor de la llengua i la cultura catalanes.

El mes de juny de 2006, va aconseguir una de les 59 llicències de canals de televisió local digital concedides pel
CAC (Consell de l'Audiovisual de Catalunya) i, darrerament, ha estat una de les emissores que han impulsat l’Agrupació de Televisions Digitals Independents (TDI), un nou projecte que farà que les televisions locals o comarcals puguin arribar, mitjançant convenis i connexions amb altres emissores del territori, arreu dels Països Catalans.

Segons el darrer estudi d’audiència (agost de 2007) realitzat per “Infortécnica” (consultable a
www.audiencia.org), ETV Llobregat, té una audiència potencial de 800.000 persones, de les quals la segueixen de forma reiterada més de 80.000.

Comencem...

La direcció d’ETV va creure des del primer moment en el projecte. Així, el programa número 1 s’emetia el mes de maig de 2005. El tema central era "La llengua als Instituts" i la convidada especial va ser la lingüista i escriptora Carme Junyent.

Des de llavors, 32 programes més, 15 durant la primera temporada, 9 en la segona i 8 que portem fins ara en aquesta ja tercera temporada del programa.

Primera temporada

En els 15 primers programes, la síntesi dels quals vam aplegar en un petit llibre, vam poder parlar, sempre a l’entorn de la llengua, sobre temes diversos com la immigració, el Correllengua, els ajuntaments del Baix, el projecte de nou Estatut, els Serveis de Català, la música al Baix, la premsa local, els Països Catalans, les televisions locals, l’esport a Esplugues o la immigració marroquina a la comarca. També vam mantenir dues converses molt interessants, una amb el sociolingüista Jordi Solé i Camardons i l’altra amb la poetessa de Sant Feliu, Joana Raspall.

Segona temporada

La segona temporada la vam estructurar de forma diferent. Per "Cal Parlar de Llengua", van anar desfilant personatges coneguts i reconeguts com Enric Gomà (guionista de sèries com "Poble Nou", "Nissaga de Poder" i director de "Caçadors de paraules"); Matthew Tree (escriptor, periodista i tertulià habitual als mitjans de comunicació); Oriol Junqueras (llicenciat en Història i també conegut tertulià); Patricia Gabancho (escriptora, autora de "El preu de ser catalans"); Màrius Serra (traductor i escriptor); Víctor Alexandre (escriptor, autor, entre altres, de l’obra de teatre "Èric i l’exèrcit del Fènix"); Jaume Piquer, "Jimmy Jazz" (activista i dinamitzador cultural) i, en el darrer programa, la popular cantant Núria Feliu.

Cadascun dels programes d’aquesta segona temporada incloïa una part dedicada al món de la glosa i la cançó improvisada als Països Catalans. Així, vam poder conèixer i gaudir de les diferents tonades que componen aquest ric univers de la glosa de la mà dels millors especialistes del moment. Durant aquests 9 programes, vam poder escoltar tonades com la dels glosadors de Menorca; la jota de les terres de l’Ebre; la cançó de simbomba mallorquina; les corrandes del Carolino; el garrotín de Lleida o les Nyacres de l’Empordà.

Tercera temporada


Durant aquesta tercera temporada hem passat pel programa: Pere Comellas ("Contra l'imperialisme lingüístic. A favor de la linguodiversitat."); Jordi Sedó ("La llengua catalana, senya d’identitat nacional"); Klaus Jürgen Nagel ("Catalunya explicada als alemanys"). També hem parlat amb en Ramon Carner de les “begudes amb consciència nacional”. El món dels blocs en català també han tingut cabuda a "Cal Parlar de Llengua" i vam tenir amb nosaltres a Xavier Mir i al director de l’Agència Catalana de Notícies, Saül Gordillo. L’Èric Bertran i el seu llibre "L’institut de la vergonya"; en Jordi Bilbeny i la catalanitat de Colom i de Cervantes, han estat altres convidats d’excepció del programa. En el dos darrers programes de la temporada hem pogut conversar amb en Jordi Esteban sobre el projecte “Xerrem” per promoure l’ús social del català i amb en Josep Poveda, de la Fundació Manuel de Pedrolo, sobre l'obra i la personalitat de l'escriptor català.

A més, durant aquesta temporada hem volgut donar cabuda i veu en la part final del programa a algunes de les entitats de cultura popular i tradicional d’Esplugues.


34 programes... comparats amb les grans xifres que es mouen en els mitjans audiovisuals poden semblar poca cosa. Us ben assegurem, però, que signifiquen molt. La llengua és present en tots els àmbits de la nostra vida. Malgrat això, cap televisió del nostre país li ha dedicat 33 programes. ETV Llobregat i la CAL ho han fet. Convidats diversos, temes i notícies diferents girant al voltant de l’eix central de la llengua.

Un programa pensat per parlar de la llengua catalana. Un programa que ha presentat persones, entitats, grups i associacions que treballen, de manera directa o indirecta, pel català. Tot això amb diversos objectius, però sobretot, el d’intentar ser una eina més de debat sobre la llengua catalana i de conscienciació sobre la necessitat de promocionar-la i d’estendre el seu ús a tots els àmbits.

Des de la CAL d’Esplugues, hem volgut aportar el nostre petit gra de sorra a aquest immens esforç col·lectiu per la llengua que tants homes i dones anònims duen a terme al llarg del territori dels Països Catalans. Hem intentat fer entendre a la gent aquella frase tan encertada de Lorenç Valverde: “Seria un error pensar que la llengua només és una qüestió de filòlegs, com ho seria pensar que la salut només és qüestió de metges. “

32 programes i tres anys de feina. Una feina per la llengua que cal que continuï. Permeteu-nos, doncs, que acabem aquest article amb la frase que, des del maig de 2005, tanquem cada programa de "Cal Parlar de Llengua":

Que tingueu molt bona feina!

18.7.07

CAL PARLAR DE LLENGUA... 25 PROGRAMES

ETV Llobregat va emetre, el dimarts 17 de juliol, el programa número 25 de CAL PARLAR DE LLENGUA.

El mes de gener de 2005, la CAL d’Esplugues presentava un projecte de programa de televisió a la direcció d’ETV Llobregat, la televisió que emet des d’Esplugues per a gairebé tota part sud de la comarca del Baix Llobregat. El projecte consistia en l’emissió d’un programa mensual de televisió, ideat, produït, dirigit i presentat per la CAL d’Esplugues que tractaria temes diversos units per un fil conductor: la llengua catalana, que seria l’eix central a l’entorn del qual giraria cada programa.

El programa número 1 s’emetia el mes de maig de 2005. El tema central era La llengua als Instituts i els convidats van ser la lingüista i escriptora Carme Junyent; el professor de l’Institut Joanot Martorell d’Esplugues, Santi Campo; i la Mercè Alert, estudiant de 1r de Batxillerat a l’Institut Maria Aurèlia Capmany de Cornellà.

Des de llavors, 24 programes més, 15 durant la primera temporada i 9 en aquesta segona que ha finalitzat el mes de juliol d’enguany.

En els 15 primers programes, la síntesi dels quals vam aplegar en un petit llibre, vam poder parlar, sempre a l’entorn de la llengua, sobre temes diversos com la immigració, el Correllengua, els ajuntaments del Baix, el projecte de nou Estatut, els Serveis de Català, la música al Baix, la premsa local, els Països Catalans, les televisions locals, l’esport a Esplugues o la immigració marroquina a la comarca. També vam mantenir dues converses molt interessants, una amb el sociolingüista Jordi Solé i l’altra amb la poetessa de Sant Feliu Joana Raspall.


La segona temporada la vam estructurar de forma diferent. Cada programa dels 9 emesos ha comptat amb la participació de dos o tres contertulians relacionats amb Esplugues o amb el Baix Llobregat i, a més, la d’un convidat o convidada especial.

Així, per CAL PARLAR DE LLENGUA, han desfilat personatges coneguts i reconeguts com Enric Gomà (guionista de sèries com Poble Nou, Nissaga de Poder, Laberint d’ombres o Temps de silenci i, més recentment, director de Caçadors de paraules); Matthew Tree (conegut escriptor, periodista i tertulià habitual de programes de ràdio i televisió); Oriol Junqueras (llicenciat en Història i també conegut tertulià); Patricia Gabancho (escriptora, autora de El preu de ser catalans); Màrius Serra (traductor, escriptor, enigmista, verbíbor); Víctor Alexandre (escriptor, autor, entre altres, de l’obra de teatre Èric i l’exèrcit del Fènix); Jaume Piquer, Jimmy Jazz (activista i dinamitzador cultural) i, en el darrer programa, la popular cantant Núria Feliu.


Cadascun dels programes d’aquesta segona temporada incloïa una part dedicada al món de la glosa i la cançó improvisada als Països Catalans. Així, hem pogut conèixer i gaudir de les diferents tonades que componen aquest ric univers de la glosa de la mà dels millors especialistes del moment. Durant aquests 9 programes, hem pogut escoltar tonades com la dels glosadors de Menorca; la jota de les terres de l’Ebre; la cançó de simbomba mallorquina; les corrandes del Carolino; els transglosadors; el garrotín de Lleida. la cançó de pandero o les Nyacres de l’Empordà. Tonades que sempre han estat introduïdes per una petita explicació a càrrec del conegut músic i compositor Marcel Casellas.

25 programes... comparats amb les grans xifres que es mouen en els mitjans audiovisuals poden semblar poca cosa. Us ben assegurem, però, que signifiquen molt. La llengua és present en tots els àmbits de la nostra vida. Malgrat això, cap televisió del nostre país li ha dedicat 25 programes. ETV Llobregat i la CAL ho han fet. Convidats diversos, temes i notícies diferents girant al voltant de l’eix central de la llengua.


Ens permetem manllevar unes frases de la introducció al llibre Caçadors de paraules, perquè expressen a la perfecció el que –si hi busquem bé- podem trobar en el rerefons de CAL PARLAR DE LLENGUA:


Qui té por de la llengua? Per què quan dèiem que preparàvem un programa sobre el català, gairebé tothom arrufava el nas? [...] Què és una llengua?La llengua és la vida. A la manera de Flaubert, tots i cadascun de nosaltres podem dir en veu alta: “La llengua sóc jo”.

Amb la llengua ens seduïm i ens enganyem, ens divertim i ens avorrim... Sense la llengua no hi ha pensament, perquè pensem en paraules. Dediquem gran part del nostre temps a fer anar la llengua. Sense la llengua, no sabríem viure, ens acompanya des del primer any de vida fins al dia en què pronunciem les fatídiques últimes paraules...

25 programes... més de 2 anys de feina... 25 programes que són una invitació a l’esperança, perquè una llengua que té al darrere tanta gent diversa té totes les de guanyar.

25 programes... Res, però, no s’aconsegueix sense l’esforç diari, sense la feina de veritat, la que fem dia a dia.

La feina, doncs, continua...



Bon estiu... i que tingueu -i que tinguem- molt bona feina!

22.2.08

UN AJUNTAMENT SENSE NORMALITZAR


El Ple de l'Ajuntament d'Esplugues ha refusat, amb els vots del PSC i del PP, una moció d'ERC que demanava la normalització de la llengua catalana a les publicacions que edita l'ajuntament d'Esplugues.

La notícia, malauradament, no és notícia... perquè de tots es coneguda la postura que, en matèria de política lingüística, segueix l'equip de Govern de l'Ajuntament. Una política que ja hem criticat des d'aquest espai virtual i que no és altra que la de continuar ancorats en un bilingüisme cada vegada més anacrònic i ranci que, a més de ser inútil, és inoperant i car.

La moció d'ERC ho deixava ben clar: L’aprovació, per part d’aquest Ajuntament, del Reglament d’Usos Lingüístics semblava un pas més en la consolidació de la nostra llengua a Esplugues que es dotava d’una eina decidida a fer avançar el català en tots aquells àmbits on havia estat arraconada per règims polítics poc amics de la pluralitat lingüística a l’Estat o per un bilingüisme mal entès durant l’etapa democràtica que consolidava el monolingüisme de determinats segments de la nostra població.

L'equip de Govern, però, fa com aquell que no hi sent, potser perquè aquest Reglament ha quedat desat en algun calaix, com si la feina hagués estat simplement la de confeccionar un Reglament d'Usos Lingüístics per tal de quedar bé i de ser "políticament correctes". Tot bon Ajuntament té una Reglament d'aquests... Com també tenim una Llei de Política Lingüística... I tot plegat és fantàstic... per a la política d'aparador. Política lingüística de cara a la galeria, per fer maco, però a l'hora de la veritat d'aplicació nul·la.

Arguments...? Els de sempre. Passen els anys... les noves generacions pugen sabent català, la majoria dels que no han tingut l'oportunitat, per raons d'edat, d'aprendre'l, l'entenen perfectament; la nova immigració va adpatant-se poc a poc a la situació lingüística; ja no hi ha només dues llengïes, a Catalunya, n'hi ha prop de 500... però el nostre Ajuntament continua anconrat en aquest bilingüisme català-castellà de sempre que de ben segur li dóna els seus bons rèdits electorals... si no no ho farien pas.

Electoralismes, "prudència" i pors a banda, també és evident que la redacció del Reglament d'Usos Lingüístics que en el seu moment es va aprovar obria, de manera volguda, una esquerda per on tot es pot colar... Veieu, sinó, l'article 14 del Reglament: Els llibres, revistes i, en general, tots els cartells i publicacions que editi l'Ajuntament, com també els missatges que s'emetin a través dels mitjans de comunicació i la publicitat institucional, s'han de fer preferentment en català.

Aquest preferentment, subtilment col·locat, ho permet tot. Com sempre, feta la llei, feta la trampa.

També podem observar, una vegada més, com en tot allò que afecta la llengua o la identitat catalana PSC i PP van del bracet.

9.11.08

OBAMA, ZAPATERO... I CATALUNYA?



Obama ja és president dels Estats Units!


Que afortunats que som! Els nostres polítics es desfan en elogis a favor d'Obama i tots volen comparar-s’hi. Oblidant, potser, que el president electe i el partit demòcrata que representa, a Catalunya, estarien situats a la dreta de CiU.


Els nostres mitjans de comunicació, entre ells la televisió i la ràdio públiques catalanes s’esforcen a trobar “Obames” que viuen a Catalunya i que s’han fet famosos i populars de la nit al dia. Interessant reportatge de periodisme d’investigació. Per cert, ¿què s’ha fet de l’eslògan “la ràdio nacional de Catalunya” que ha desaparegut, com tantes altres coses, de Catalunya Ràdio?

També Zapatero, després d’un llarg peregrinatge pidolaire ha aconseguit que li deixin una cadireta (com aquell personatge que protagonitzava Peter Sellers a la pel·lícula "The party") a la cimera econòmica del G-20.

Què uneix els dos presidents? Poca cosa... potser només una bona anècdota en forma d’article de David González, subdirector de l’AVUI: és més fàcil que un negre –encara que sigui un negre atípic– arribi a president dels Estats Units que un govern espanyol compleixi un Estatut com el català...


I Catalunya? Bé, gràcies! Fem-ne una ullada, sinó.

Una notícia ha passat gairebé desapercebuda. Per a vergonya de tots plegats, la setmana passada els grups polítics de l’ajuntament de Barcelona van arribar a una cord per iniciar el mes que ve la tramitació del Reglament d’usos lingüístics de l’Ajuntament. Han passat 10 anys –el 1998- des l’aprovació de la nova Llei de Política Linguïstica i l’ajuntament de la capital de Catalunya encara ha de desplegar una eina fonamental per a la normalització del català com és el Reglament d’usos lingüístics!

I per acabar, un comentari de l’expresident Jordi Pujol que en unes declaracions ha afirmat que la integració de la immigració és la batalla prioritària de Catalunya. L’expresident va demanar una reacció clara dels catalans en defensa de la identitat per evitar una “minorització” al país. “El problema que tenim és molt gros. Cap país d’Europa ha tingut una immigració tan forta en tan poc temps com Catalunya. Podria portar a una dislocació”.

I la integració passa, entre molts altres factors, i cal tenir-ho ben present, per la llengua.

5.10.08

ESTRANGERS A LA TELE


En referència al post del 3 d'octubre, Immigració i mitjans en català, podeu llegir el clarificador article de Salvador Cot, publicat a l'AVUI, Estrangers a la tele.